La accesibilidad e inclusión total son algunos de los objetivos principales de la 68º edición del Festival Internacional de Teatro Clásico de Mérida
Para esta edición el Festival cuenta con un nuevo sistema de bucle magnético, audiodescripción y subtitulado entre otras adaptaciones
Este año, los usuarios que lo necesiten podrán beneficiarse de un nuevo sistema de bucle magnético en una zona habilitada en el Teatro emeritense. También contarán con el subtitulado a través de estenotipia computerizada en directo de cada una de las representaciones por medio de teléfonos inteligentes o tablets; con la finalidad de mejorar el disfrute de las representaciones por parte de personas con discapacidad auditiva.
Durante esta edición, a su vez se podrá solicitar el servicio de audiodescripción en las representaciones de los domingos en el Teatro Romano. En caso de no poder utilizar audífonos o implantes cocleares, la organización del festival brindará mochilas vibratorias; y para las personas con discapacidad visual se encuentra a disposición el servicio «Touch-Tour» los días que se realice la audio-descripción.
La edición además cuenta con la instalación de stand informativo atendido por personal especializado a la entrada del Teatro Romano para atención directa del servicio y de los usuarios que lo demanden. Un teléfono de atención a usuarios y espectadores a través de voz y mensajes de Whatsapp. Servicio de intérpretes de lengua de signos en las ruedas de prensa del Festival y, los domingos todas las funciones cuentan con servicio de sobretítulos. Por último, se ha puesto en marcha un club de lectura en el Festival de Mérida, destinado a personas con discapacidad auditiva o visual.